UNITED KINGDOM: JAPAN'S SHAKESPEARE COMPANY STAGE FIRST JAPAPENSE ADAPTATION OF MACBETH AT THE EDINBURGH FRINGE FESTIVAL
Record ID:
389999
UNITED KINGDOM: JAPAN'S SHAKESPEARE COMPANY STAGE FIRST JAPAPENSE ADAPTATION OF MACBETH AT THE EDINBURGH FRINGE FESTIVAL
- Title: UNITED KINGDOM: JAPAN'S SHAKESPEARE COMPANY STAGE FIRST JAPAPENSE ADAPTATION OF MACBETH AT THE EDINBURGH FRINGE FESTIVAL
- Date: 19th August 2000
- Summary: SCENE FROM MACBETH.
- Embargoed: 3rd September 2000 13:00
- Keywords:
- Location: EDINBURGH, SCOTLAND, UNITED KINGDOM
- Country: United Kingdom
- Topics: Entertainment,General
- Reuters ID: LVA2DKDEEE3B6G8MR0GRWQXMQJ1T
- Story Text: Nearly half a million people are set to visit Edinburgh
this year for what are in reality a series of festivals
stressing different aspects of the arts. The Fringe continues
to outshine its older sibling, The International Arts
Festival, with an infectious mixture of performances with an
international flavour. Among the best examples is Japan's
Shakespeare Company, which has just staged the first Japanese
adaptation of Macbeth, known in theatrical circles as "The
Scottish Play," ever to be produced in Edinburgh.
The Japanese Shakespeare Company players have
transferred Macbeth to the Shogun world of North Japan in the
year 1000 AD.
The usual aspects of violence and treatchery from
Shakespeare's original production live on against a backdrop
of the shifting sands which were Japanese politics at this
time.
Kazumi Shimodate, the Artistic Director of The
Shakespeare Company, Japan, says he wanted to dramatise the
important similarities between the cultures of Scotland and
Japan.
"We are from the North of Japan, you see," he says.
"And we have a style called North Japanese. It features
the region's vibrant dialect. And facinating adapations. So,
since we are from the North, the Scottish people's minds will
echo with ours. It's quite natural for us."
The company won respect from the festival organisers for
their enthusiasm.
The only rehersal time they could get in the theatre, a
former Church, was in the early hours of the morning just
after they had stepped off the plane from Japan.
Their motivation: a love of language in general and the
work of the Bard in particular.
Makiko Hoshi, who plays Lady McBeth, says: "There are
similarities between North Japanese languages and Scottish.
"So I want the audience to enjoy those similarities. Our
spirits are very similar. I am so glad that I can be here and
take part in this play."
The fringe does not have luxurious facilities backstage.
But the cast didn't seem to mind. The capacity crowds- quite
literally, standing room only - provided them with all they
needed:
Ryogoku Kouichi, who plays Macbeth, says :"We've got
accustomed to working at many places, anywhere in fact.
"So we don't mind whether the venue is small or large,
or whether the conditions are spartan. We sometimes play
outside, for example. We got emotional strength from the
theatre audience. And we are very, very happy to be here"
Critics heaped praise on the production.
The influential Scotsman paper called it faultless and
dynamically choreographed.
And the international audience approved, too, even
though they did not understand every word.
One Scot said: "I thought it was absolutely fantastic.
Vivid. Flamboyant. It is sometime since I have read the text
but I could still very easily understand what was going on.
Just absolutely fantastic. Very well done."
An Englishwoman said: "I thought it was wonderful. And
not necessarily the sort of show I would choose to go to. But
my neice chose it. And I loved it. Ã thought it was wonderful.
Every minute of it."
An American theatre graduate said: "I thought it was
spectacular. It was really exciting. My degree is in theatre,
so I am very familiar with Shakespeare and it was really
intersting to see the eastern interpretation of it. I have
also studied a little bit of Japanese theatre, some Kaboki and
Japanese No theatre, and they really did an interesting blend
of Eastern and Western styles."
There were emotional scenes at the end of the last
performance.
The Shakespeare Company of Japan had taken the Scottish
Play to the capital of Scotland - and it had worked.
It was, in the words of the one of the cast, a
high-point in their lives - which they would never be able to
repeat. - Copyright Holder: REUTERS
- Copyright Notice: (c) Copyright Thomson Reuters 2014. Open For Restrictions - http://about.reuters.com/fulllegal.asp
- Usage Terms/Restrictions: Audio restrictions: This clip's Audio includes copyrighted material. User is responsible for obtaining additional clearances before publishing the audio contained in this clip.